We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Black Orpheus

by Radioprojecteur

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.

      name your price

     

1.
40 Elefante 02:37
40 Elephante Trample dur mis Nachtquartier. Si sind uf de Suechi nachre fette Party, Sicher nöd nach mir. 40 alti Punksoldate Wänd id Politik. 31 fähl d Abschlussprüefig, De Rescht isch zweni dick. Dasch mir doch glich! Oh, bitte Baby, Rüer dä Brief is Altpapier. Kei Angscht i schriib der niemeh wieder, I schriibe nur no mir. 40 bösi Räuber Händ es Chäferfäscht: Si händ e Kakerlakeplag Und gruused sich im Näscht. 40 bleichi Muetersöhnli Fahred ufme Trottinett. 4 devo haut’s uf de Latz Und liged jetzt im Bett. Dasch mir doch glich! Oh, bitte Baby, Rüer dä Brief is Altpapier. Kei Angscht i schriib der niemeh wieder, I schriibe nur no mir.
2.
Head is Down 03:01
One side up Head is down. Come here and bet on me. Little man is cheating, But nobody sees it. Little man got lucky, But not for long. Drink your cup, Whiskey or Rum. Speak a Toast on me. Trouble is awaiting If our ship is sinking. Double the trouble – A toast on me. My love’s no good for you My love’s the sea. See wind and waves And ghastly sea-creatures, A sober sailors crookest dream. Last night I saw Two gambling men Starting a fight. One shot the other And all was over. I left the local – Goodnight my dear. My love’s no good for you My love’s the sea. See wind and waves And ghastly sea-creatures, A sober sailors crookest dream.
3.
Summer in the city The people looking good. Kids with big eyes But I feel blue. Cruesing on my bike See you in a window Hot coffee in your hand Sunglasses indoors. You are nothing an everything You are the one, that steals my breath. You are nothing and everything You are the one, who I can’t have. 5 years have passed 5 years for shure. Sometimes I’m tired And sometimes I’m blue. You lick your finger I lick your ass You say “slow down Eternity lasts”. You are nothing an everything You are the one, that steals my breath. You are nothing and everything You are the one, who I can’t have.
4.
It’s a pretty live you lead My pretty little girl. There’s not much to worry about, Not much to be concerned. And I dream of you tonight. You deliver love to good, Send prayers to the sky. You think it’s a Christian way To mix up other’s lives. You say, it is important Everyone should have a dream. You’re right but your method’s wrong. You don’t imply yourself as well. After years of being sober You get a man how it should be. Don’t forget what you self had want, ‘Cause you never had a clue. Ghosts dream in the day that’s true But tonight I gonna murder you. ‘Cause I can’t go on. No, I can’t go on: You are lost. Is it better living sober? Is it good to be alone? Should we chase our dreams with bad intent? Myself, I do not know.
5.
Wie chas sii 03:12
Wie chas sii, Dass mer öpper, wo eim nid mal ghört So gärn wet ha? Ich mit Sicherheit cha säge, Dass i käs Rächt uf en Aspruch ha? Wie chas sii, Dass öpper, wo nur fründlich isch Mini Zunge vertrüllt? Ich mit Sicherheit cha säge, Dass i nid meine, was i säge? Dänn isch si wäg Und ich bin da. Und was i gseit han, Isch nie wahr gsi und nie gnueg. Doch jetzt isch si wäg Und glücklich dezue. Und das froit mi irgendwie au. Ja das froit mi irgendwie ja au.
6.
De Pablo näbena, de hat mal unwahrschiinlich Schwein gha: Er hät es Hüsli kauft für nume 170 Franke. E chliini Villa mit Balkon, en Hektar Land ringsum. Chli spöter hät er gmärkt, das Hüsli warted in Thailand. Ei Nacht hät de Pablo nahdänkt, ein Tag hät er überleit, Dänn hät er en Brief uufgsetzt und det drin hät er gseit: „Goodby my friends, chiao amigos und uf Wiederluege! Ich haue ab, ich wandre us, ab morn bin ich verschwunde.” Richtigs Glück isch sälte z’finde No sältner isch’s für immer, Wänn’d mal richtig Schwein häsch Tuesch’s am Beschte grad grilliere. In Thailand hät de Pablo dänkt, e fähl ihm jetzte nurno E netti Frau, s’isch nume d’Frag, wie ich die überchume. Chli Gäld, das hät no gar nie gschaded, drum isch er in en Lade Und hät nach me Säuli gfrögt, zum sis Baare ufzbewahre. Die Formulierig isch chli ungschickt, drum isch’s nöd zverwundre, Dass de nett Verchäufer wie’n’es Biendli isch uufgsprunge, Uf de Pablo zeigt hät und grüeft: „Dasch en schlimme Lümmel!“ Und die ganzi Stadt in Ufruer, Gschrei und Umetrümmel. Richtigs Glück isch sälte z’finde No sältner isch’s für immer, Wänn’d mal richtig Schwein häsch Tuesch’s am Beschte grad grilliere. Das isch d’Gschicht vum Pablo gsi, däm arme Unglücksvogel. Mängs isch chli erfunde und es bitzli isch’s au gloge. Aber letschti händ’s ir Ziitig wieder über’n gschribe: Er seg jetzt in Swasiland und det wöll er bliibe. Richtigs Glück isch sälte z’finde No sältner isch’s für immer, Wänn’d mal richtig Schwein häsch Tuesch’s am Beschte grad grilliere.
7.
If I were a handsome man I’d had a rightfull job, Wouldn’t be a singer, I would be a snob. My face would hang in public places, I’d grin in the streets, Seduce all the female dentists – Look at my teeth! But I’m a black Orpheus... The sky is not what I will conquer tonight. In the deepest dark I hope to find what I’ve lost: My love, My muse, Or my fantasy. If I were a communist, I’d share my bed with you. You’d ripp off my innocence Like to other men you do. But I’m a hypocrit, A wasted western whore. Monokini-sale-out-stores Can’t arouse me anymore. I’m a black Orpheus. The sky is not what I will conquer tonight. In the deepest dark I hope to find what I’ve lost: My love, My muse, Or my fantasy.
8.
Rosemary 03:21
There was this lady Grey hair and wise. She made a plan, She knew it’s just one try. All up the hill And way down again. She just kept walking on A smile in her hand. Oh Rosemary, a battle cry. Dear Rosemary, one day we all die. Oh Rosemary, you’ve seen it all But today is not your time. She had a cycle, A rosty alley. The wheels in shaby shape But still turning ‘round. May wish for better, They didn’t reach far But their world was big enough To host us all. Oh Rosemary, a battle cry. Dear Rosemary, one day we all die. Oh Rosemary, you’ve seen it all Oh Rosemary, we’re bound to fall. Her walk is over She took an old chair. She sat inside And never moved again. Outside the window Her cycle moved on – Rusty wheels are not The end of the world. Oh Rosemary, a battle cry. Dear Rosemary, one day we all die. Oh Rosemary, you’ve seen it all Rosemary, you had your time.
9.
I am in a backyard With some blue shining moon, Blow this whistletune It’s pretty dumb. You wonder if I’m sailing, You wonder if I go. I light another cigarette, No one ever knows... You better love somebody else than me You should love somebody better than me. I cut a lemontree I cut it with a knife. Here are two fingers It’s all I can give. You sit at my doorstep, You ring my bell. I’m behind the curtain You wish me in hell. You better love somebody else than me You should love somebody better than me. I love the end of the story You ask me if the end is bittersweet. I play the devil in all his glory You wonder if the end will you include. Now that’s the story Seems quite depressed. Don’t worry lovely lady I must confess: You better love somebody else than me You should love somebody better than me.
10.
5 past 4 02:43
It’s five past four A little bar A broken heart An empty glass. The barman calls For one last round. The music stops Two lonely souls. It seems they’ve lost their voice Seems they’ve lost their ears. There’s no word to say, But still they stay. The bar will close The door gets shut. Two lonely souls Too weak to talk. There in the streets A broken pair: They say “Goodnight, Farewell my dear.” It seems they’ve lost their voice Seems they’ve lost their ears. There’s no word to say, But still they stay. In this empty little town In their empty little hearts Until the sun will rise again And two souls depart from here alone.
11.
S’isch Juli, hell und heiss und d’Sunne brättscht uf es Klatschmohnfäld. Du liisch under’me Ölbaum, amne See und häsch mi glaubs gar nöd gse. I strecke mini Zunge, fahr dir über d’Huut, si schmöckt nach Honig. Jetzt schlingi mi um di, du stöhnsch – eini vu ois beide gsehts bald nüm. Mängi säged, i chämi doch vum Tüfel. Debii hani mit Öpfel öppe gliich vill z’tue, wie d’Fische mit em Flüüge. Andri meine, i seg e Grüsel, seg für d’Chatz. Aber du meinsch glii nüm vill. Grau und bleich wirsch, woni dir id Ferse biss. Es bitzli Bluet sprützt use, bi kän Vampir, da hettisch du dich tüüscht. Jetzt wo’d umkippsch, weisch du, dass das s’Letschte isch, wo du machsch. Vill Spass dunde im Hades, Tschautschau, has eich gar nöd extra gmacht. Mängi säged, i chämi doch vum Tüfel. Debii hani mit Öpfel öppe gliich vill z’tue, wie d’Fische mit em Flüüge. Andri meine, i heg en Vogel, seg für d’Chatz. Aber du meinsch glii nüm vill.
12.
I am just a child I wear big shoes, They are old and dirty For me they’re fine and good. I’m a funny singer Don’t know my own tunes, Just sing my songs and afterwards Go home to dine with you. And all the pretty faces Dining in the sun. No one knows how life would be Sitting on the moon. You’re a tiny dancer You swing the whole night. You say it’s an art form, The monks don’t think it’s right. You are just a girl And I am just a boy. Drink up sweetheart, you’re the one We can win the world. And all the pretty faces Dining in the sun. No one knows how life would be Sitting on the moon. If I judge my crazy me, I can judge the world. No one can say crazy things Just happen to himself.
13.
Ich stah vor eme Wunschkarussel Blaui Blueme us mine Schue. Und ich frög mi, öb du no dänksch a mi, well Ich han nüt anders z’tue. En Wünschelrueteträger und Es alts Kaleidoskop. Bedes waldbrandgfördet, well Voll vu Chlorophyl. Du trüllsch um mich ume und Ich trüll eleige mit. Nöd well di wett verlüre, sondern Well i trümmlig bi. Mängisch bini es sturms Karussel Und sturm isch alls woni tue. Aber Blueme hani no sälte gfrässe Und dis Füür isch alls woni will.

credits

released December 31, 2018

Komposition, Aufnahme und Mix: Quirin Streuli
Mastering: Elias Staubli

Gesang, Gitarren, Keys, Harmonika, Maultrommel, Perkussion, Flöte, Bass: Quirin Streuli
Saxophone: Beni Elmaleh, Linda Bühlmann, Quirin Streuli
Trompete: Selina Girschweiler
Schlagzeug: Robin Schläpfer, Balz Scheidegger
Chor: Annina Zeller, Beni Elmaleh, Elias Staubli, Linda Messerli, Flavia Hangartner, Jonathan Lauber, Meret Weilenmann, Oliver Zbinden, Sebastian Lauber, Xenia Burkhard

license

all rights reserved

tags

about

Radioprojecteur Zürich, Switzerland

Radioprojecteur ist eine Mundartband. Die Songs reichen von neuen Volksliedern über jazzige Intermezzi zu Rockballaden. 2018 startete Quirin Streuli das Projekt. Mit Linda Messerli und Benedikt Elmaleh wurde Radioprojecteur zu einem Trio mit ungewöhnlicher Besetzung (Gitarre, Cello, Bassklarinette, Gesang und musikalischen Fundstücken), Mundarttexten und vielfältigen Klangwelten. ... more

contact / help

Contact Radioprojecteur

Streaming and
Download help

Report this album or account

Radioprojecteur recommends:

If you like Radioprojecteur, you may also like: